Asseverazioni e legalizzazioni al Tribunale di Udine
Traduzioni asseverate e legalizzate a Udine. Dott. Gianluca Rossetto Consulente tecnico d’Ufficio presso il Tribunale di Udine.
L’asseverazione è il procedimento, mediante il quale un traduttore giura di aver svolto il lavoro di traduzione in modo accurato e fedele all’originale. Questo atto viene svolto davanti al Cancelliere del Tribunale o ad un Notaio, che attesta la veridicità dell’affermazione del traduttore.
Per legalizzazione– si intende il procedimento- mediante il quale si attestano le qualità legali della persona che ha apposto la propria firma in calce ad un atto e l’autenticità della firma stessa.
La legalizzazione di una traduzione è la procedura di autenticazione della firma che il Cancelliere o il Notaio ha apposto sul verbale di asseverazione del documento tradotto ed è richiesta se il documento deve essere utilizzato in un Paese straniero.
Se invece il documento è tradotto da una lingua straniera all’italiano, per l’uso legale in Italia, è richiesta solo l’asseverazione. La legalizzazione viene effettuata dalla Procura della Repubblica.
Nota bene: la legalizzazione della firma del soggetto che ha sottoscritto il documento originale in Italia deve essere effettuata presso il Tribunale o presso la Prefettura, a seconda dell’Ente Pubblico che lo ha rilasciato.
Traduzione asseverazioni Udine con Rossetto Translations.
Apostille
L’Apostille è la forma di legalizzazione prevista per i Paesi firmatari della Convenzione dell’Aja del 5 ottobre 1961.
Lo studio “Rossetto Translations” si impegna a fornire servizi di traduzione accurati e affidabili, sia per documenti personali che commerciali, in modo che i propri clienti possano utilizzarli in tutti i contesti legali necessari, in Italia e all’estero.
Rossetto Translations è il riferimento per la traduzione asseverazioni a Udine.

Da oltre 13 anni lo Studio di traduzioni Rossetto Translations si occupa di traduzioni legali, traduzioni giuridiche, traduzioni tecniche, traduzioni medico-scientifiche con precisione, esperienza e trasparenza per una traduzione professionale di qualità.